Retourne Au CM1 !

L'idée de RetourneAuCM1.com est de collectionner les fautes d'orthographe, de grammaire, ou de sens que l'on voit au jour le jour. Le monde en est rempli !

Kit Skype : la traduction est incluse...

"MG" vient de recevoir un Kit pour utiliser le logiciel Skype. C'est un ensemble casque et microphone.

Cette image est une sous-partie de l'emballage, et on peut y voir une faute très répandue :

"Connection" : Ceci est l'écriture en anglais.

En Français, le mot s'écrit "Connexion".

Si quelqu'un pouvait "dénicher" un élégant moyen mnémotechnique pour s'en souvenir, qu'il n'hésite pas à le proposer en commentaire.

Dans la même catégorie :





Pensez à partager le lien sur les réseaux sociaux et sur vos blogs...


Commentaires

1. Le 06/06/2006, 21:03 par MG

Il y a quelques années, la chaîne de magasins 'Connexion' (Hifi, éléctroménager ...) avait élaboré le slogan suivant : "Connexion, des mecs qui en ont !". Cet hymne sera--t-il suffisant pour que cesse la confusion entre le terme francophone et son doublon anglophone ?

2. Le 06/06/2006, 22:30 par Jean-Michel

Les français, peuple de l'amouur (enfin dans la légende), donc du "x"... donc un x. Enfin difficile à expliquer aux enfants...

3. Le 07/06/2006, 08:22 par Impertinences

Une connexion ne sert-elle pas à brancher des services connexes?
Il suffit donc de passer par la racine non?

4. Le 08/06/2006, 19:01 par Agathe

Atention, capilotractage : Connection s'apparente à Connecticut, ville anglophone.
Je suis à fond, là ...

5. Le 09/06/2006, 14:09 par La maîtresse

Salut Agathe, j'aime bien ton capilotractage ;-)

6. Le 10/06/2006, 01:05 par MG

... traction , non ?

7. Le 10/06/2006, 09:18 par La maîtresse

Dans ce cas, on pourrait écrire "capilotraxion"... :-) mais j'ai souvent entendu "capilotractage" pour ce néologisme...

8. Le 10/06/2006, 12:54 par dany

la conneXion n'est pas de la ficTion...eXcellent.

9. Le 14/06/2006, 23:36 par Anne

je suis verte, Agathe m'a devancée, j'allais proposer le connecticut moi aussi ! c pô juste ! tant pis, je mets quand même ce commentaire, ah mais ! Ne serait-ce que pour féliciter Agathe .. :-)))

10. Le 18/06/2006, 12:07 par JM-04

La connexion existe.

11. Le 22/06/2006, 14:14 par Darkbalak

un connexion c'est deux trucs qui se croisent, qui se coupent, donc un X

12. Le 22/06/2006, 16:10 par La maîtresse

Jolie astuce, Darkbalak !

13. Le 23/06/2006, 00:58 par sear

vu que ce message doit passer par "l'approuvage" voila il y a une faute de frappe dans le tiket "mnémotechnique" voila sinon le site exellent car moi "l'orto-gaffe" c'est pas mon truc

NB: orto gaffe: mots signifiant fait des grosses fautes sans même le remarquer :)

14. Le 23/06/2006, 07:23 par La maîtresse

Mnémotechnique est orthographié comme cela dans le Robert pourtant...

15. Le 03/07/2006, 22:02 par fluor

ce serait plus simple d autoriser l emploi des 2 orthographes plutot ?

16. Le 29/07/2006, 20:58 par Fox

Un moyen plus simple : il faut penser à la version anglaise du mot !

Connected (genre Nokia, connecting people) et boum, vous avez le 't' pour l'anglais !

17. Le 27/08/2006, 23:56 par tourtinet

la maitresse a raison , dans mon dico ( un autre : c'est le dico de l'ordi) mnémotechnique s'écrit comme ça . dire que c'était écrit mémotechnique dans mon livre de français . je me demande si je l'ai encore , si oui , je prends la photo.

18. Le 13/09/2006, 11:40 par Ouap

Connexion ? ou connection ? mon truc à moi :
les anglais boivent du thé.. donc connecTion avec le T :) tout simplement :)

19. Le 18/11/2006, 03:53 par Azucena

Le dico de l'ordi n'est pas fait par des Français et est extrêmement limité, cher Tourtinet.

20. Le 03/01/2007, 17:25 par Elias


La "french connection" s'écrit "connexion", voyons !

21. Le 29/10/2011, 22:45 par Zary

On dit bien "connecter", la logique voudrait donc qu'on dise "connection". Donc, c'est le contraire.

Ajouter un commentaire


Si cela vous embête, indiquez quelque chose du genre zzz@zz.fr tout simplement. Si vous êtes sur gravatar cela affichera votre avatar, donc cela dévoile en partie votre identité.

Les commentaires peuvent être formatés en utilisant une syntaxe wiki simplifiée.


Petite question simple pour vérifier si vous êtes bien un humain : (ensuite cliquez sur Prévisualiser puis sur Envoyer)

Fil des commentaires de ce billet